• Inici
  • Presentació
  • Com sonen?
  • Versions històriques
  • Cronologia
  • Enllaços d'interès
  • Contacte

La bella dorment

Estrenada als Estats Units el 29 de gener de 1959
Glòria, princesa Aurora
Hail to the Princess Aurora
Música: George Bruns
Lletra: Tom Adair
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Va ser un dia feliç, va ser tan feliç...

Tots al castell, la princesa veurem!
Li oferim la nostra lleialtat
i tants presents que li hem portat.

Glòria, princesa Aurora!
Tot el reialme l’adora!

Felicitats,
Ses Majestats!
Glòria, princesa Aurora!

Visca, princesa!
Hurra, princesa!
Salve, princesa Aurora!

Visca, Aurora!
Visca, Aurora!
Glòria, princesa!
Hurra, princesa!
Salve, princesa Aurora!

Felicitats,
Ses Majestats!
Glòria, princesa Aurora!

​*
On that joyfull day, on that joyfull day

Joyfully now to our princess we come
Bringing gifts and all good wishes, too
We pledge our loyalty anew

Hail to the Princess Aurora
All of her subjects adore her

Hail to the King
Hail to the Queen
Hail to the Princess Aurora

Health to the Princess
Wealth to the Princess
Long live the Princess Aurora

Hail Aurora
Hail Aurora
Health to the Princess
Wealth to the Princess
Long live the Princess Aurora

Hail to the King
Hail to the Queen
Hail to the Princess Aurora
Els dons de les fades
The Gifts of Beauty and Song
Música: George Bruns
Lletra: Tom Adair

Adaptació: Víctor Vives i Foix
Bella com ningú,
els cabells com l’or que llu.
Fresca rosa virginal, 
tot el seu món serà primaveral.

Un do, el do del cant, 
melodia triomfant.
El rossinyol, bell trobador,
cantarà amb ella enfilat al balcó.

L’amor triomfarà!

​*
​One gift, beauty rare
Golden sunshine in her hair
Lips that shade the red, red rose
She'll walk with springtime wherever she goes

One gift, the gift of song
Melody your whole life long
The nightingale her troubadour
Bringing his sweet serenade to her door

For true love conquers all
Voldria
I Wonder
Música: George Bruns
Lletra: Winston Hibler i Ted Sears
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Voldria, voldria...
Voldria, com tots els ocells, 
tenir algú a qui
cantar-li, contar-li
paraules d'amor sense fi.


Voldria, voldria
que aquesta tonada
volés per la prada.
I un dia vindria
algú que cantés sols per mi!

​*
I wonder, I wonder
I wonder why each little bird
​Has a someone
To sing to, sweet things to
A gay little lark melody

I wonder, I wonder
If my heart keeps singing
Will my song go winging
To someone, who'll find me
And bring back a love song to me
Sé que ets tu
Once Upon a Dream
Música i lletra: Sammy Fain i Jack Lawrence
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Sé que ets tu 
aquell príncep blau que vaig somiar.
Sé que ets tu,
els ulls ara et brillen com brillaven allà.

Sé que no és normal 
que els somnis facin realitat.

Però si et conec,
i així és com ho crec,
t’enamoraràs
igual com ho fas 
quan t’he somiat.

Però si et conec,
i així és com ho crec,
t’enamoraràs...
Igual com ho fas 
quan t’he somiat.

Sé que ets tu 
la bella del bosc que vaig somiar.
Sé que ets tu, 
els ulls ara et brillen com brillaven allà.

​Sé que no és normal 
que els somnis facin realitat.


Però si et conec,
i així és com ho crec,
t’enamoraràs
igual com ho fas 
quan t’he somiat.
​
​*
I know you
I walked with you once upon a dream
I know you
The gleam in your eyes is so familiar a gleam

Yet I know it's true
That visions are seldom all they seem

But if I know you
I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once
Upon a dream

​But if I know you
I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once
Upon a dream

I know you
I walked with you once upon a dream
I know you
​The gleam in your eyes is so familiar a gleam

And I know it's true
That visions are seldom all they seem

​But if I know you
I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once
Upon a dream

Salut
Skumps
Música: George Bruns
Lletra: Tom Adair i Erdman Penner
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Salut!
​Salut!
Salut!
Brindem pel present!
Es pinta de rosa!
Millor no pot ser!

Els fills, que s’uneixen.
I els regnes, també.
Salut!
Salut!
​Salut!

​*
Skumps!
Skumps!
​Skumps!
A toast to this night
The outlook is rosy
The future is bright

Our children will marry
Our kingdoms unite
Skumps!
Skumps!
Skumps!
La bella dorment
Sleeping Beauty
Música: George Bruns
Lletra: Tom Adair
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Dolç encantament, 
com espurnes d'or lluent.
Fresca rosa virginal,
ara somia en l’amor ideal. 

Un petó d’amor
la podrà despertar.
Un príncep blau desfarà l’embruix.
Segur, bella Aurora, vindrà!

La despertarà amb un petó d’amor.
Segur, bella Aurora, vindrà!

​*
Sleeping Beauty fair
Gold of sunshine in your hair
Lips that shame the red, red rose
Dreaming of true love in slumber repose

One day he will come
Riding out of the dawn
And you'll awaken to love's first kiss
Till then, Sleeping Beauty, sleep on

One day you'll awaken to love's first kiss
Till then, Sleeping Beauty, sleep on

© Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tots els drets reservats
Con tecnología de Crea tu propio sitio web con las plantillas personalizables.
  • Inici
  • Presentació
  • Com sonen?
  • Versions històriques
  • Cronologia
  • Enllaços d'interès
  • Contacte