• Inici
  • Presentació
  • Com sonen?
  • Versions històriques
  • Cronologia
  • Enllaços d'interès
  • Contacte

Tod i Toby

Estrenada als Estats Units el 10 de juliol de 1981
Els millors amics
Best Of Friends
Música: Richard O. Johnston
Lletra: Stan Fidel

Adaptació: Víctor Vives i Foix
Sou els millors amics,
no pareu de divertir-vos.
Un gos i una guineu,
la imatge no té preu.
Els millors amics!

Tot us sembla un joc.
Us encanta fer el pallasso.
Quan les lleis naturals 
us volen fer rivals,
tot és com un joc!

Si tota la gent us deixessin tranquils, 
si no espatllessin els jocs infantils...
P'rò us miren tots malament,
trenqueu el reglament.
I troben pervers 
el vostre màgic univers.

Sou els millors amics.
Compartiu mil descobertes.
Però ¿què pot passar
el dia de demà?
Qui ho pot dir? Ja es veurà!

Tant de bo 
sigueu per sempre amics,
els dos millors amics!

​*
When you're the best of friends
Having so much fun together
You're not even aware
You're such a funny pair
You're the best of friends

Life's a happy game
You could clown around forever
Neither one of you sees
Your natural boundaries
Life's one happy game

If only the world wouldn't get in the way
If only people would just let you play
They say you're both being fools
You're breaking all the rules
They can't understand
The magic of your wonderland

When you're the best of friends
Sharing all that you discover
When that moment has past
Will that friendship last?
Who can say? There's a way

Oh I hope
I hope it never ends
'Cause you're the best of friends
Massa poc coneixes
Lack of Education
Música i lletra: Jim Stafford
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Doncs si tu ets tan hàbil
i el Patró tan ruc, 
¿per què et fa guillar
​com si fossis poruc?

Perquè ell va de caça,
i el seu amo té un trabuc.
Pa-pam! Desapareixes! 
Massa poc coneixes!


Ara sou companys, 
p'rò d'aquí poc anys
en Toby no serà un cadell.
Utilitza el musell
per salvar la pell.
No hi tens res a fer, si no ensumes el fusell!


En Toby, pobre nen,
farà el que aprèn:
seguir la presa i caure-li al damunt.
I llavors vindrà l'amo amb el rifle a punt.

Pa-pa-pa-pam!
Desapareixes!
Massa poc coneixes!
​
Més val que t'ho creguis, Tod.
​Sí, senyor!

​*
Now if you're so foxy
and old Chief is so dumb
Then why does that hound
​Get the fox on the run?

'Cause he's got the hunter
And the hunter's got the gun
Ka-blam, elimination
Lack of education

If you pal around
With that Copper hound
You'll wind up hangin' on the wall
Keep you nose to the wind
And you'll keep your skin
'Cause you won't be home when the hunter comes to call

Now Copper's gonna do
What he's been told
Suppose he's chasin' an old fox in an old fox hole
And along comes the hunter with a buck shot load

Ka-ka-kablam
Elimination
Lack of education

You better believe it, Tod
​Yes, siree
Un caçador
A Huntin' Man
Música i lletra: Jim Stafford
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Estic ociós, soc un caçador.
Prefereixo tenir un gos que un salari. 
Quan toco el banjo, ring a ling a ding ho!, 
canto molt millor que un canari!

​*
I ain't got no job, I'm a huntin' man
And I'd rather have a dog than a dollar
So let's go, banjo
– Ring a ling a ding ho
Give a little hoot and a holler
Adeu potser per sempre
Goodbye May Seem Forever
Música: Richard Rich
Lletra: Jeffrey Patch
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Quan vas venir,
sembla que fos ahir,
em vas mirar
tan afligit!

De la tristesa 
va néixer un somrís.
I al teu costat
he estat tan feliç!

Ara em venen
molts records plaents...
P'rò també
els mals moments.

Junts hem rigut
a cor què vols.
P'rò avui tornem
a estar els dos sols.

Adeu potser per sempre.
Aquest pot ser el final.
Però el meu cor recorda
i mai t’oblidarà.

​*
We met, it seems
Such a short time ago
You looked at me
Needing me so

Yet from your sadness
Our happiness grew
And I found out
I needed you too

I remember
How we used to play
I recall
Those rainy days

The fire's glow
That kept us warm
And now I find
We're both alone

Goodbye may seem forever
Farewell is like the end
But in my heart's a memory
And there you'll always be
Tractar la dama
Appreciate the Lady
Música i lletra: Jim Stafford
Adaptació: Víctor Vives i Foix
Si has donat algú per impossible, 
però sents l’impuls irresistible 
de veure si és factible reconciliar-vos,
ara et dic què has de fer.

Quan a aquest algú tan desitjable 
tu voldries ser-li agradable, 
acosta-t’hi. 
Mostra-li, 
demostra-li, 
l’autèntic tu. 
Obre-li el cor.

Has d’aprendre com tractar
la dama.
I així és com compliràs el destí.

Quan siguis tu mateix
amb la dama, sí!,
veuràs que aprèn a correspondre’t
​per fi.

​*
When you have a natural attraction
You deserve a mutual reaction
You're gonna get a whole lot of satisfaction
Here's all you gotta do

When you feel that natural affection
Lead you in a positive direction
You gotta stop
Showing off
Start showing up
With little all
Natural you

Yes, you gotta appreciate
The lady
And, now, that is a natural fact
​
'Cause when you be yourself
With a lady act
You're gonna be appreciated
Right back

​
© Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tots els drets reservats
Con tecnología de Crea tu propio sitio web con las plantillas personalizables.
  • Inici
  • Presentació
  • Com sonen?
  • Versions històriques
  • Cronologia
  • Enllaços d'interès
  • Contacte